Subproyectos

Llamados subproyectos por darles un nombre, pero son realmente los esfuerzos que vertebran todo el proyecto de terminología.

diccionario español libre

Ver la sección de nombre Dino y la sección de nombre Lengua Libre.

libre acceso al DRAE

Ver la sección de nombre Dino, la sección de nombre Estudio de viabilidad para la transcripción, legal, de un DRAE con derechos caducados a formato-e y la sección de nombre Lengua Libre.

Corrector ortográfico

Ver la sección de nombre COES.

Glosario Internet

Ver la sección de nombre Glosario Internet de ATI.

Tesauro libre

Que sepamos hasta ahora no hay ningún esfuerzo en marcha de tesauro libre, pero parece más que razonable contar con uno para crear nuevas aplicaciones.

diccionario bilingüe español/inglés

Ver la sección de nombre ORCA y la sección de nombre Diccionario de César Ballardini.

Terminología uniforme para mensajes del software en general y para el soft libre en particular

Que sepamos, hoy por hoy no hay nada que encaje exactamente en esta categoría. Lo más parecido sería la sección de nombre ORCA, pero este servicio es más una referencia para la traducción que una recomendación tan concreta como proponemos.

Otros

Se contempla la posibilidad de trabajar en nuevos recursos o en incorporar al proyecto recursos que ya disponibles. Un origen típico podría estar en la Universidad.

Estos nuevos recursos podrían consistir en, por ejemplo, listas de palabras vacías, lemarios, listas de palabras conflictivas en áreas geográficas del español, etc.